katarinaart
Эмоциональный поток сознания по мотивам фильма, снятого по мотивам небезызвестной книги
Было дело — и читала (пару раз), и смотрела (в нескольких вариантах), но не цепляло ни разу. А тут… То ли долгий путь по заснеженной родине-матушке под мерный стук колес, то ли ностальгия по бурным страстям, то ли весна подступающая — все совпало. И, глаза закрывая, я вижу героев фильма, прокручиваю снова и снова до ничтожных деталей схваченные разумом картины, образы, мизансцены…
В ритме вальса, в танце, в фальши, в карнавале и фарсе — во всем этом какая-то невыразимая прелесть. Умиление подступает к горлу от пестрых театральных декораций, как по волшебству превращающихся в лубочные картинки «русской» природы. Необъяснимо, но факт. Я с детства привыкла, что Толстого нужно «перестрадать», настроиться на бесконечные отступления и погружения. И я научилась, начиталась, и в друг — такой праздник. Ни размышлений, ни рефлексии, в омут с головой и любоваться!
А ведь есть чем! С первого кадра — руки. Красивые, утонченные, в танцах не до конца совершенные, но все равно живые и трепещущие. А Каренин! Он благороден, породист, голубоглаз. Хотя, если говорить о глазах — то, все-таки, Вронский. До отвращения красивый. Попробовала поставить себя на место Анны и поняла — я бы тоже не устояла… Такие бездонные глазищи! И какая нежная сцена с лошадью. И хоть я и не даю себе труда писать осмысленно, все же выскажусь как филолог: параллель Анна-Фру-фру — тонкая, на мой взгляд, деталь. Тот же азарт, та же страсть, их отношения я бы назвала «любовь-скачки на выживание». С таким остервенением любить долго невозможно. Но как же красиво!
Анна… Ну что же. Много правильной мимики — небанальной, уместной, разнообразной. Многовато — на мой взгляд — бурной истерики. Но в самом бешеном ритме фильма это смотрелось органично.
Все увереннее к концу просмотра проникаюсь жалостью-отвращением к любовникам и уважением к Каренину. Значит — сработало, сверхзадача выполнена, добро восторжествовало. Однако воскрешать в памяти мне больше нравится безумство страсти главных героев.
Остальные персонажи — красивый антураж. Хотя, нет. Стива шикарен: колоритен, мил, пушист и усат. Истинный кот, почти Матроскин по степени харизматичности. Левина с детства не люблю, и тут не прониклась, может, потому что рыжий. А Кити хороша, такая девочка — ромашка, мечта поэта.
Ну и наконец, главный герой — театр. Самое. лучшее. В точку. Не было бы этой фарсовой игрушечности — получилась бы обычная мелодрама, каких множество. Умеют они, эти англичане, ничего тут не попишешь. От красоты — глаза слепит. Люблю, когда так.
Показать всю рецензию October_22nd
Что же сказать о фильме… Нравится или нет, что же сказать, что же сказать… Да вот знаете, понравился!
Во-первых, режиссура. Такого я никогда ни в одном фильме не видела. Эта театральность. «Жизнь — театр, мы — актеры» — какие-то такие мысли вызывает с первой минуты необычность сьемки, переход из одной сцены в другую. Вообще, сразу задан тон был, лично для меня, несерьезности что ли какой-то. Вот такие картонные двери, поезд, который кажется прямо по снегу мчится, без рельс, сразу создали ощущение будто я в чьей-то фантазии, будто все происходящее есть сказкой. И оттого фильм сразу стал чем-то совсем отличным от книги. И сразу стало понятно, что от Толстого тут будут лишь имена, сюжет, но подача совсем другая.
И, возможно, то, что я сразу перестала думать о том, какие мне эмоции принесла книга Льва Николаевича и какая атмосфера в ней царила, фильм стал восприниматься не как часть книги. Я поняла, что я смотрю на чье-то понимание этого шедевра литературы, я залезаю в чью-то голову… Того, кто смог это все сделать таким, каким ему показался мир тогдашней России. А разве не интересно, как воспринял книгу человек не наш, не нашего менталитета, не нашего понимания той жизни, переживаний Анны и т. д. Ведь в школе нас учат понимать мир Толстого так, как видел его он, хотя бы приблизительно. Мы сами есть часть истории, описанной в книге, мы понимаем ту самую «душу русского человека», конечно же, лучше, но и, конечно же, по-своему.
Здесь же видение человека иностранного. И зачем ему, режиссеру, а тут, мне кажется, именно режиссер стал сердцем фильма, пытаться как-то показать «Анну Каренину» не так, как понятно было ему? В попытках понять нас он бы не преуспел наверняка, потому что, ну, признаем, понять нас если и можно, то мы никогда не признаем, что это удалось кому-то кроме нас самих же. А потому, откидывайте эти ожидания увидеть что-то безмерно пронизанное нашей культурой и почерком Толстого! Не будет этого. Будет история, понятая иностранцем и сыгранная иностранцами.
А сыграна она чУдно. Кира Найтли. Ну, это ее. Дамы в корсетах, страсть некогда сдержанной женщины, эта улыбка и такая натуральность во всем — это ее. Джуда Лоу же просто не узнать! Тут не видно Джуда Лоу, тут виден герой! И герою сочувствуешь, герою веришь. И Вронский. Аарон Тейлор-Джонсон красив. Вообще не такой, как должен быть по книге (и в этом я тоже вижу стремление создателей подметить, что экранизация не претендует быть чем-то, что понимали мы, читатели, когда проживали историю Анны на бумаге), но очень хорош собой. В такого можно влюбиться. Точнее не так… В такого сложно не влюбится и каждая зрительница, мне думается, как и я, смогла понять, почему Анна влюбилась в него. Это нужно было сыграть прежде всего и он смог.
Фильму я поставила 8. Это не шедевр, но это очень здорово сделано. Именно эпитет «здорово» срывается с языка у меня, потому что фильм стал тем, чего я уж точно не ожидала.
А потому отбрасывайте предрассудки, убирайте свои маски ценителей и защитников дотошной точности следования роману Льва Толстого! Эта экранизация не будет тем, чего вы могли ожидать и что представляли. Но она и не будет одной из тех экранизаций, которую невозможно смотреть, ибо так портиться смысл книги, герои и т. д. И если понять это кино так, как поняла я, то удовольствие вы точно получите. Попробуйте, а?
Показать всю рецензию NastyaYes
Сколько сердец, столько и историй о любви…
Данная картина снята по мотивам и фильм — это субъективная реальность. Кто ходил в театр и любит театр, тот поймет и оценит все «игровые» приемы — скользящие руки в сцене, когда Вронский уводит Каренину к себе в комнату, Танцы, фарс в первой сцене, с музыкальными традициями Бродвея (штамповка в присутствии Облонского). Эта театральность нужна режиссеру для передачи замкнутости, излишней идеализации мышления светского общества, оно как бы закрыто от внешнего мира. Выход из театра есть только для Лёвина, только он устраивает счастье в реальном мире. По-моему мнению это самая потрясающая картина из всех, что я видела по роману «Анна Каренина». Да и Вронский здесь не случайно стал юношей — неравная любовь во всех проявлениях: он граф, она княжна, он свободен, она замужем, он юн, она нет — про возраст раскрывается в сцене, где Каренина видит из окна Вронского и дочь княжны, которая привезла ему бумаги от матери, в карете сидит совсем еще девчонка. И этот факт окончательно толкает Каренину под аллегорический поезд-общество.
Особое впечатление, безусловно, произвели Танцы, постановка которых не может не радовать! Одна из самых запоминающихся сцен в данной картине «Бал в Москве», на котором Анна появляется в черном платье из струящейся тафты, по-моему мнению самые потрясающие 5 минут фильма, ибо таких красивых, плавных, лаконичных и в целом необычных рукопереплетений в танце, я еще не видела ни в одной киноленте! Интересно, что остальные дамы на балу были одеты в светлое. Можно сказать, таким образом, Каренина в первый раз противопоставляется всему остальному обществу, что еще больше подчеркивает значимость этой сцены в фильме.
Актерский состав: Джуд Лоу сыграл безупречно! Кира Найтли в роли Карениной в целом мне понравилась, хотя ее внешность и манеры дерзкие и резкие, а Анна в книге представлялась более глубокой, томной и переживающей. Долли и Кити,100%-е попадание в типажи, чего (в случае с Кити) не было даже в советской экранизации «Карениной». По поводу Вронского мысли не однозначны, как будто чего-то не хватает в его игре, либо внешность не та…
Операторская работа действительно на высшем уровне, эмоциональное напряжение в фильме скачет по 10 бальной шкале, потрясающая работа костюмеров, и что не мало важно, на протяжении всего фильма присутствует поистине «дорогой свет», очень хорошо за этим следила.
Единственный, но для меня существенный и значительный минус, это музыкальная сторона фильма, потому как от Дарио Марианелли чьи композиции захватывают дух, переносят нас в другую реальность, в ту далёкую, но бесконечно красивую и прекрасную, Я ожидала значительно большего! Вспомнить только его божественные саундтреки к таким картинам как «Гордость и предубеждение», «V» значит Вендетта», «Джейн Эйр»! Именно музыкальное сопровождение создаёт особый колорит той эпохи, раскрывает характеры героев, вызывает настоящие, неподдельные чувства гармонии с тем миром и оставляет в памяти лучшие моменты… OST к кинофильму «Анна Каренина» не вырисовывает в моей памяти ни одной из сцен фильма, мне бы хотелось увидеть больше накаленных, душещипательных, трагично романтичных нот, и значительно меньше переиначенных классических русский произведений. Выделю для себя только одну, пожалуй, действительно достойную композицию из всей ленты — «Curtain».
В целом необычная, смелая, зрелищная и тем потрясающая экранизация классики. На мой взгляд, лучший ремейк, как казалось уже заезженной Анны Карениной. Не люблю стандартизированность, эта картина меня всецело удовлетворила, все, что хотела я увидела. Советую и вам не зацикливаться на книжной трактовке, не сидеть весь фильм и проводить параллели, не думать о том, как должно было бы быть, а просто всецело насладится просмотром. Помните, что фильм — в первую очередь видение режиссера, его впечатления и мнение, у него не было задачи передать все до малейшей детали по книге. Просто расслабьтесь, сядьте и окунитесь в ту чарующую, театральную атмосферу ХIX века…
9 из 10
Показать всю рецензию Nana Orkan
Анна Каренина или Англичане в России
Не скрою, ждала фильм «Анна Каренина», с ума сходила, даже перечитала и без того потрепанный томик любимой книги.
В день премьеры, забронировав билеты, прогуляв два последних урока, счастливая поскакала в кинотеатр.
Неожиданно, но через полтора часа из кинозала вышел разочарованный ребенок.
Честно говоря, жалею потраченных денег и времени.
Не хочу сказать, что фильм мне совсем не понравился, сама идея показать русскую дворянскую жизнь, как театр потрясающая. Но… есть большое но.
Во-первых: Все то текущее время фильма мне чего-то не хватало, не могу это объяснить, но читая «Анну Каренину», меня посещало одно и то же чувство. При экранизации создатели не смогли передать, ту подачу самого Толстого.
Во-вторых:Который раз убеждаюсь, не могут англичане играть русских. Дело в совершенно разном менталитете каждой страны. Возможно англичане слишком чопорны, чтобы понять широкую русскую душу. Один мой знакомый как-то сказал: «Чтобы сыграть русского, надо понять русского. Но чтобы понять русского, надо быть русским». Теперь я отчетливо представляю смысл его фразы.
Думаю одна из тех немногих вещей, которая мне понравилась — это платья дам, в том числе и Анны.
А теперь актеры:
Кира Найтли: Очень люблю Найтли, талантливая актриса, но вот роли не всегда подходят ее амплуа(это лично мое мнение). Итак, Анна-Кира, Кира-Анна.
Определенно, Каренина не ее лучший образ, да и сама Кира мало похожа на Анну. Я не увидела ту обаятельную даму, с соблазнительными формами, которую ожидала.
Аарон Джонсон: No comments! Простите, но Вронский из него никакой. Игра неплохая.
Джуд Лоу: Лучший персонаж в фильме на мой взгляд, сыгран очень хорошо, конечно на русского мало смахивал, но с ролью «Сухаря» справился.
В общем, в фильме я не увидела того, что действительно желала увидеть. Все мои ожидания либо не воплощены вообще, либо воплощены не в том виде, в котором бы я хотела лицезреть данную картину.
6 из 10
Вообще я бы поставила 4, но костюмы и нестандартная идея с театром подкупают еще два бала
Показать всю рецензию ConvallariaMajalis
И где здесь любовь?
Анну Каренину я как и многие читала в школе. И прочитала я ее целиком, а не в кратком содержании потому что там про любовь. Этот же фильм я не знаю о чем. Впечатление у меня осталось самое что ни на есть наихудшее и я сейчас объясню почему.
Во-первых актеры. Не знаю что было в голове у человека, выбравшего на роль главной героини Киру Найтли! Она бесспорно талантлива и очень нравится лично мне как актриса, но Анна Каренина из нее такая же как Лолита из Аллы Пугачевой.
Во-вторых то, как снят фильм. Я конечно понимаю что это была некая претензия на оригинальность и все в этом роде, но на мой взгляд получилось все просто ужасно, этакая каша из театра и кино в итоге вызвала у меня ощущение какой-то недоделанности. Будьто у создателей фильма закончились деньги и они решили — а давай так его выпустим? Авось народ схавает под предлогом оригинальности и новизны. На мой взгляд это главный минус фильма. Ведь несмотря на постоянные сюжетные и актерские ляпы голливудских фильмов они всегда были красивыми. Этого я ждала и от Анны Карениной, но, увы и ах — не дождалась.
И так, третий, но не далеко не самый маленький минусище фильма — то, как переданы эмоции и чувства главных героев. Никакой любви я не увидела — только истеричную Анну и тряпку Вронского. Каренин с жалобными щенячьими глазками пожалуй единственный, кому действительно веришь, и кого даже становится жалко оттого что ему попалась такая идиотка-жена. Анну же хочется просто придушить — ведь не показано с чего она так бесится! Нет того, как тяжело ей от разлуки с сыном, практически не показано, как плохо ей от того, что говорят вокруг. У меня создалось ощущение, что ей просто скучно и она решила как-нибудь себя развлечь.
В итоге единственная сцена, которая меня порадовала — это когда она наконец-то бросилась под поезд! Я испытала облегчение.
Для меня этот фильм еще одно доказательство что незачем американцам посягать на русскую литературу — ничего путного из этого еще не вышло.
За то что фильм длится меньше трех часов
4 из 10
Показать всю рецензию ruthless bitch
Театральный водевиль, но не захватывающая классическая драма…
Очередная попытка экранизации великого романа неприятно поразила меня, человека, прочитавшего великий роман.
Несомненно, Кира Найтли достаточно хорошо воплотила образ Карениной, однако, «достаточно хорошо» — максимальная оценка в данном случае. И виной в этом не сама актриса, а постановщик данного водевиля.
Лейтмотивом картины является куча ненужной мишуры, привезенной из просторов американской страны. В фильме отсутствует истинно русский дух, особенно это касается изображения линия Левина в постановке, именно которую непосредственно автор романа считал одной из самых главных составляющих (времена после отмены крепостного права, появившейся интерес к простому русскому сословию как к человеческой составляющей общества, а не как к бездумной рабочей силе)
Самое неприятное впечатление произвело изображение Вронского, совсем не похожего на героя романа Толстого не только внешне, но и духовно — в общем, никак не соответствовавшего образу благородного, честного, искренне любящего человека, по-настоящему боготворившему любимую женщину и своего ребенка и желавшего лишь одного — сделать свою семью счастливой. В фильме Вронский больше похож на змия-искусителя, а любовь его — на юношеское бездумное увлечение.
Большим упущением явилось то, что в фильме пропущена сцена попытки самоубийства Вронского, которая ярко показывала его характер в книге.
Самое положительное в фильме для меня были музыка и костюмы, которые несомненно замечательны. Очень неплохая идея была с театральными декорациями, однако, я считаю, что для такого романа такая постановка экранизации — это превращение классической драмы в легкую театральную пьеску, что для полномасштабной экранизации «Анны Карениной» неприемлемо.
6 из 10
Показать всю рецензию clean88
Знакомство с классикой
Сразу буду откровенен с произведением Л. Н. Толстого «Анна Каренина» я был плохо знаком и экранизация Джо Райта была для меня одновременно и знакомство с произведением.
Так как я предыдущие экранизации не смотрел и не читал сие произведение, буду отталкиваться от данной экранизации. Мне понравился подход режиссера к созданию фильма, режиссер словно бы нас приглашает в театр, мы будто находимся недалеко от актеров и можем почувствовать закулисное волнение. Это большой плюс к фильму.
Далее мне понравилась игра актеров, особенно хотелось бы выделить Джуда Лоу и Аэрона Джонсона, который заставил привлечь свое внимание ещё в образе молодого Джона Ленона (хорошие актёрские задатки). Каренину (Джуд Лоу) я сострадал больше всего в фильме и меня впечатлило его благородство и мужественность которую он проявил к своей жене и ко Вронскому (Ааарон Джонсон). Что касается Джонсона то он прекрасно воплотил молодого ловеласа Вронского. Браво. Ну а что касается Киры Найтли то она немного меня раздражала, может так и нужно было, так как Анна Каренина вела себя очень эгоистично и не обдумана, а может потому что мне Кира Найтли никогда не нравилась, но так или иначе с ролью она справилась, хотя её роль Анны Карениной мне напомнила её же роль в фильме «Герцогиня».
В итоге могу сказать что фильм в своем жанре вышел таки довольно достойным.
8 из 10
Показать всю рецензию xyou
О времена, о нравы…
Несколько дней оттягивала просмотр данного фильма, и, скажу честно, начинала просмотр с каким-то унынием… Так как в принципе не очень люблю экранизации (мало кому удается, и книга в любом случае интересней — факт). Тем более экранизация ТАКОЙ книги. Мало того, что американцы никогда не поймут силу и безграничность русской души, так еще и классика! Да какая классика!
Буквально после 10 минут просмотра фильм поглотил. И оторваться уже было невозможно. Совсем не хочется вдаваться в детали, разбирать акценты и, более того, сравнивать с Толстым.
Первое, о чем хочется говорить — это сама съемка. Весь фильм не покидало ощущение, что снимает одна камера, при чем не останавливаясь. Как будто ты сидишь где-то в партере и наблюдаешь все воочию. Люди, декорации, все происходит не где-то там, на съемочной площадке, а здесь и сейчас прямо перед тобой! Ощущение непередаваемое. Ты — зритель, перед тобой сцена, на сцене актеры.
Костюмы. Это Оскар. Такое великолепие сложно описать словами. Хотелось смотреть и смотреть. И так как присутствие всего действа, как я уже говорила, было очень близко, то не покидало желание все потрогать, или даже примерить. Красиво одним словом! А лично я очень люблю, когда красиво. Когда смотришь и понимаешь, что здесь 100% и ни на процент меньше!
Много писать о сюжете я не вижу никакого смысла, потому как все, даже те, кому не посчастливилось прочесть этот шедевр Толстова, прекрасно знают о чем фильм, а так же ни для кого не секрет финальная сцена. Что, опять таки, никак не повлияло на интерес к просмотру фильма. Единственное, о чем хочется сказать — это о трагедии общества того времени. Все условности, правила и устои. На просто чувства просто не было права. «О времена, о нравы…» Блестящая игра Джуд Лоу. Очень старалась Кира Найтли. Были даже моменты, когда я ей верила.
Итог: хороший такой осадок не покидает меня уже несколько дней. Финальная сцена в поле с детьми вызовет даже скупую мужскую слезу, это точно. Единственное чего я понять ну никак не могу, как такое можно читать в обязательной школьной программе 10 класса? Взрослые, глубокие, сильные чувства и нравы того времени ребенку в таком возрасте понять нереально. Вот и у меня возникло желание перечитать. Переосмыслить все диалоги и пересмотреть всех героев романа.
9 из 10
Показать всю рецензию Gerbera1
23 экранизации начиная с 1910 года. 7 стран. Казалось можно ли еще чем-то удивить зрителя?
Джо Райту удалось удивить. То, что весь фильм снят в одном театре, где на наших глазах сменяются одна за другой декорации, внесло свою новизну в картину и динамику. Думаю, без такой задумки фильм мог получиться нудным.
Напевы «Во поле береза стояла» привнесли некий шарм в картину.
Декорации и костюмы очень яркие и разнообразные. Много яркого желтого цвета.
Передать образ Анны Карениной — тяжелая задача; образ сложный, противоречивый. Кира Найтли попыталась это сделать: в каких-то сценах удалось, в каких-то не до конца. Но, думаю, можно поставить ей большой плюс — хотя бы уже за смелость. Сказать, что она привнесла в образ Анны какую-то свою изюминку — не могу.
Удивил Джуд Лоу. Настолько он перевоплотился в образ Каренина, что я его даже не узнала. И весь фильм смотрела, не задумываясь, кто из актеров передо мной. Каково же было моё удивление, когда в титрах я услышала его имя. Жалко, что сцен с его героем в фильме очень мало.
Аарон Джонсон старался и отыграл хорошо. Но слишком уж молодым и зеленым он смотрится на фоне всех остальных героев. Не знаю какого возраста был Вронский по замыслу Толстого (перевернула весь интернет в поисках ответа на этот вопрос, но так и не нашла), но даже если он и был моложе Анны, то в любом случае он должен быть более мужественным и брутальным. Аарон немного не дотягивает до этого образа.
К сожалению, дух русского народа и русской аристократии 19 века передан не был. То, что это фильм о России, я почувствовала только единожды — в сцене, когда Лёвин приезжает в заснеженную деревню. Не спасают ни напевы «во поле береза стояла», ни надписи на стенах на русском языке, ни картинки московских соборов.
Фильм «Анна Каренина» рекомендую к просмотру всем неравнодушным к экспериментам в кино.
9 из 10
Показать всю рецензию КиноПоиск
Напрасно я, оказывается, переживала, что не дочитала книгу перед просмотром фильма, ведь в нем от Толстого одно название.
«Анна Каренина» ассоциативно перекликается с другой недавней экранизацией русской классики «Записками юного врача» Вот только если гротескная фантазия по Булгакову смотрелась пусть и не канонично, но вполне органично, то у Райта не вышло, ни первого, ни второго.
Во-первых, сценарий. Вряд ли кто- то ожидал, от режиссера дотошности и буквализма, но такое упрощение романа, это даже не краткий пересказ, это скорее напоминает игру, в которой надо вместить сюжет книги в одно сообщение « твиттера». Разуметься, ни о каком развитии характеров речи не идет. (Разве что Джуду Лоу, удается привнести в образ Каренина, частичку человечности)
Во- вторых, воплощение. Я люблю условность, люблю смелые трактовки классики. Но условность Райта нарочитая и дробная. Она не акцентирует внимание на главном, а наоборот отвлекает на частности. Не думаю, что Лев Николаевич, жаждал, акцентировать внимание на слаженности действий писцов в Присутствии. Не говоря уж о том, что это все напоминает, какую-нибудь новогоднюю постановку с Юрием Гальцевым, что слабо вяжется с драмой, которую до нас пытаются донести. Впрочем, это и в классических декорациях было бы сложно, потому что кастинг провален почти полностью.
Кира Найтли безбожно переигрывает, как обычно. Вронский… Я люблю красивых мальчиков, но это же просто нечто! Как можно было предпочесть это, Каренину (который, не смотря ни на что Джуд Лоу, мы помним.) для меня загадка. Ни мужественности, ни воли, ни ума, одна лишь липкая, фальшивая смазливость. На мой взгляд, Анна Каренина и Вронский, самая не гармоничная кино пара года, а сцена их любви на лесной полянке самая асексуальная.
Вот Стива Облонский мне понравился. Безотносительно к Толстому, просто актер в отличие от большинства своих коллег не выглядел марионеткой. И ещё, Александр Вронский. Опять же, исключительно в силу моей личной симпатии к Рафаэлю Персонасу. За те три появления в кадре, общей длительностью в пять минут, ничем другим, кроме внешности, он меня порадовать, увы, не успел. Ну и, пожалуй, что и в Левине проглядывала некая искорка жизни и искренности. Роли остальных сводились, похоже, к тому, что бы выгодно показать костюмы и поплясать, когда нужно.
Костюмы того и правда стоили, а вот странные нескончаемые танцы нагоняли тоску и недоумение, как и «русские напевы» на фоне. Не буду врать, некоторые сцены получились красивыми: Левин в утреннем тумане, в стогу, капли дождя на листве и финальная сцена, в поле с детьми.
Общее впечатление не то чтобы отрицательное, скорее недоуменное. Я равнодушна к Толстому и возможно поэтому, не считаю, что над ним надругались, но я не могу избавиться от привкуса какой- то переслащенной фальши, поэтому отзыв будет красным
5 из 10
Показать всю рецензию