КиноПоиск
По роману Л. Н. Толстого.
Роман Льва Николаевича Толстого «Анна Каренина» я прочла как раз перед просмотром данной экранизации. Не могу не назвать книгу гениальной, ведь это так и есть. Думаю, многие в этом со мной согласятся. Чаще я читаю саму книгу, перед тем как посмотреть фильм, а не наоборот. Как показывает практика, далеко не все экранизации достойны своего первоисточника. Но та версия романа, которую нам представил Джо Райт, картина о которой мы сейчас говорим, лично для меня оказалась просто гениальной. Да, именно гениальной! Этот фильм вполне достоин своего первоисточника. Думаю, что не малую роль для экранизации сыграло то, что она нам показана в виде спектакля. Во время просмотра ты словно переносишься в театр, сидя возле экрана, ты словно чувствуешь эмоции, которые ощущает зритель, сидящий перед сценой. Это удивительное чувство.
Для главной героини Анны всё изменилось, когда она приехала к своему брату Стиве в Москву с целью наладить отношения между ним и его женой. Внутренний мир Анны, все её представления о жизни, о браке, о семье, всё разом перевернулось с ног на голову в тот момент, когда она встретилась с Алексеем Вронским, приехавшим в Москву повидать друзей и наладить кое-какие дела. Во время просмотра фильма мы можем наблюдать внутреннюю борьбу Анны. Ведь с одной стороны у неё есть всё — любящий её муж Алексей Каренин, сын Серёжа, она живёт в достатке, в свете она пользуется уважением. Но с другой стороны она не может не думать о своём возлюбленном Алексее Вронском, которого она любит, по-настоящему любит и без которого не может жить. Ведь если Анна, презрев все условности, отдастся чувству, свет не простит ей этого.
- Я люблю Вас.
- За что?
- Любовь не задаёт вопросов.
Что же касается актёрской игры, она просто безупречна. Кира Найтли как всегда показала великолепную актёрскую игру. По-моему она вполне комфортно чувствует себя в образах барышень из XVII-XIX веков. Это и Элизабет Беннет в фильме «Гордость и предубеждение», и Элизабет Свон в фильме «Пираты Карибского моря», и Джорджина в фильме «Герцогиня», да и Анна Каренина в данной картине. И Кире Найтли, безусловно, такие роли действительно удаются на все сто процентов. Да и вообще в каждом фильме она демонстрирует блестящую актёрскую игру. Честно говоря, я не питала больших надежд на то, что Аарону Тейлору-Джонсону удастся сыграть роль Алексея Вронского. Но я ошиблась, он действительно мастерски воплотил образ Алексея на экране в плане характера, манер и поведения. Пусть даже сам актёр по внешним данным, описанным в книге и не совсем подходит под образ Алексея, но со своей ролью он справился на отлично. Немного необычно видеть Мэтью Макфейдена в роли Стивы Облонского, статного, упитанного хозяина, главы большой семьи. В особенности после роли мистера Дарси в фильме «Гордость и предубеждение», гордого, элегантного дворянина. Но роль Стивы актёру удалась на отлично. Да и весь актёрский состав без исключения продемонстрировал блестящую игру.
- Как Москва?
- Провинциальна!
Все эти декорации, костюмы, всё это настолько хорошо сделано, подобрано, что просто невозможно оторвать глаз от экрана. А музыка? Она просто очаровывает. Низкий поклон композитору. Не зря фильм был номинирован на 85-й церемонии вручения премии «Оскар» в таких категориях: «Лучшая музыка», «Лучшая работа художника-постановщика», «Лучшая операторская работа» и «Лучший дизайн костюмов».
Хочу поблагодарить всех, кто работал над созданием данного фильма. Спасибо за достойную экранизацию легендарного, бессмертного романа великого русского писателя Льва Николаевича Толстого, в чьих произведениях при желании можно найти ответ на любой вопрос.
Показать всю рецензию pavel04
Не ради любви
Пишу впечатления о фильме п о м о т и в а м произведения Льва Толстого. Был разочарован. Ждал чего-то драматического и выбивающего слезу. Но… Первоначальное недоумение сменило безразличие. Зачем понадобилась вся эта бутафория и декорации? Очередной умник сел в режиссерское кресло? Фильм все- же посмотрел. Теперь смело могу заявить — фильм мне понравился. Не знаю, как у Толстого, но у Райта получилось неплохо. Для меня все стало по местам в финале. Я понял и смысл декораций, и смысл отступлений от них. А смысл простой — жить по божьи, или жить по меркам общества. После дня в поле засыпать с приятной ломотой в теле на приволье, не мучаясь совестью. Или задыхаться среди декорированной ограниченности, раздираемым низкими страстями от пустой жизни. Сознаюсь, без использования театральных декораций я бы этого не понял. Анна — жертва греха, принесенная греховным обществом на костер, дабы приуменьшить свои собственные грехи. Грехи нужно прятать, как все, а не тыкать ими перед носом общества. Левинское шутливо-откровенное «я готов умереть ради любви, но не ради любви к жене ближнего своего» — это своего рода черта между пороком и совестью. И эта черта делит не только любовь, но и все человеческие поступки. Кроме Левина, он, кстати, и сыгран был лучше остальных, мне понравился образ Каренина. Может показаться, что он мягкотел и безволен, но в этом и есть сила — подставить вторую щеку. Жаль, что его луговое приволье оказалось все же запертым в декорации. А, может, он просто был еще в пути. Что касается самой Анны — она предстала для меня в роли отрицательного персонажа. Ее взбалмошная любовь не трогает, лишь вызывает протест. Особо хочется поблагодарить тех людей, кто подбирал актеров. Кроме двух-трех чопорных дам с английским выражением лица, остальные актеры подобраны на отлично. Костюмы и грим также на уровне.
Надеюсь, что хоть кто-то из нынешнего поколения поймет на примере, как пуста и бесцельна жизнь марионетки в кукольном театре, которую дергают за веревочки ее никчемные страсти.
Показать всю рецензию anamour
Анна К. как неудавшийся комикс
Если хочешь увидеть свою комнату новыми глазами, полезай на шкаф, говорили обэриуты.
«Царская, мать её, Россия». Именно так и начинается новейшая эта экранизация, сразу позиционируя себя как поп-арт или кич. Том Стоппард, мастер интеллектуальных экзерсисов, решил проблему лучшего романа Льва Толстого (да простят меня филологи) единственно верным способом, и подарил нам всем неподдельное счастие взглянуть на него «со шкафа». Ну, правда, сколько можно нудеть по поводу этой несчастной истерички (см. дневник автора романа)? Гарбо, конечно, хороша, но Толстой тут лишь повод — понятно для чего. Вивьен Ли в инсценировке Ануя оставляет привкус пережёванного кем-то лаваша. Про наши экранизации стыдно вспоминать на сайте, посвящённом кино. И вот — дождались. Честно, я ждал комикса, эпатажа, очередного биг-мака для не совсем знакомых с русской классикой русских и совсем не знакомых с ней всех остальных. Скажу вам — только вы не обижайтесь — поймёт это кино только тот, кто знаком. Для прочих — комикс, эпатаж и биг-мак.
И вызвавший столько споров Вронский — буквально реализованное меткое и едкое словечко графа Щербатского для всей «золотой» московской молодёжи. И безумный бал — глазами Китти, когда впервые тебе страшно и захватывающе одновременно. И Кижи — рай, как его до сих пор представляют нормальные городские представители нижнего слоя верхушки среднего класса. А про театральность высшего света «царской России» уже не сказал только ленивый.
Стоппард на пару с Райтом на полную катушку используют брехтовскую теорию театра в своём фильме. И здесь эффект остранения сработал на всю свою мощь. Может, ты и не слишком сопереживаешь всей этой истории, но зато англичанам удалось то, что не удалось учительнице в твоей школе. Стало — всё — понятно. Но кто там сказал, что при этом ушла глубина?
И, наконец, кто, кроме Райта, умеет так снимать ни разу не актрису Киру Найтли, которая становится под его камерой прям как-то нечеловечески хороша — со всеми своими человеческими трещинками?
Показать всю рецензию annanasya
Красивые костюмы, красивые актеры, красивые прически, красивые декорации, музыка — и все. Когда я читала Анну каренину я представляла себе Ну совсем уж не киру найтли в роли главной героини и самого Каренина представляла тучным, строгим мужчиной в возрасте, не худым и обаятельным Джудом Лоу. Единственный персонаж, который более менее подходит к роли это Вронский в исполнении Арона Джонсона. Все-таки не смогли американцы проникнуться в роман л. толстого и сделали очередной коммерческий фильм с эффектным внешним обликом.
Больше всего возмутила игра Киры! Анна не истеричка, она не похожая на остальных женщина, свободная и глубокая натура. Кира создала ощущение что госпожа Каренина распутная падшая женщина, которая пытается эгоистически окружить себя любовью, устраивающая сцены и пренебрегающая мужем. Многие важные сцены произведения были показаны просто как бытовые, а не ключевые. Слишком молод для роли Карени (Джуд лоу), молода и Анна — это уже не тот роман.
Китти была абсолютно без эмоций но сама актриса не плоха. Сцены других героев тоже показаны интересно. Балы и приемы выглядят очень эффектно. Но все же это не то.
Стоит посмотреть фильм для того, чтобы ознакомится с основным содержанием и полюбоваться декорациями. Однако не в коем случае не нужно сравнивать шедевр Льва толстого с данным фильмом.
4 из 10
Показать всю рецензию Александр14
Классика бессмертна!
Не могу не сказать, какое восхищение у меня вызвала книга Толстого «Анна Каренина». Удивительное произведение. Какие чувства!!! — только в сказке такие бывают…
При этом, ни одного фильма по книге я не видел до этого.
Мне понравилось снятое Джо Райтом.
Во-первых, самое главное, что не стали поганить и искривлять сюжет книги. Малейшие изменения, не меняющие сущность событий. Это редкость нынче. Все пытаются изменить оригинал, коверкают его и думают, что зрители оценят, а переплюнуть исходник 100% не получиться. Это огромный плюс для поклонников оригинального произведения. Но как не изменили… Некоторые сцены посчитали ненужными. Например, попытку застрелиться Вронского, которую показывать, на мой взгляд, было обязательно. Было таких пару моментов, поэтому у не читавшего книгу могут возникнуть вопросы и поводы для смутения. Но у читавших не должно.
Во-вторых, шикарная постановка. Декорации, грим, костюмы — все на высшем уровне. А уж этот театрализованный переход между сцен придает какую-то изюминку фильму Райта. Интересная идея — очень оригинально.
В-третьих, прекрасные актеры. По-началу думал, что Кира Найтли не подходит на роль Анны: совсем не такой я себе ее представлял, но, присмотревшись, привык к ее образу. Характер, манеры, чувственность выдержанны. Однако, как и во всех остальных актерах, эмоций мне было мало. Джуд Лоу, по мне, лучше всех выдержал рамки своего героя. Бесподобная игра. Хорошо, что не Паттинсон играл Вронского, а то духовная ценность этого фильма снизилась бы сразу в сотни раз. А так вполне игривый мальчишка, чувственный, правда усики такие смешные!.. Потрясла меня пара Левин-Кити. Сцена признания в любви вообще одна из самых милых в произведении — тут тоже удивительно душевна, искренне хотелось заплакать вместе с Кити. И вообще, откровенно влюбился в Алисию Викандер — безумно красивая здесь.
В общем, поводов не смотреть не вижу, а вот поводов для просмотра — тьма. Но для начала прочтите саму книгу. Даю слово, не пожалеете.
Фильм оригинальный, завораживающе красивый и чувственный.
8 из 10
Показать всю рецензию Julia12
Шла в кинотеатр не питая надежд увидеть, что-то впечатляющее, т. к. знаю, что замахнуться на экранизацию классики да еще такого масштаба задача архисложная и вероятность на выходе получить что-то стоящее это 1 к 100, поэтому в данном случае очень выгодно занять позицию заранее разочарованного. Но тут ждала неожиданность — кино понравилось! Понравилось то, как подан зрителю один из выдающихся романов Росси второй половины XIX в.
Да, грубо выдернуты основные моменты, абсолютно опушены мелкие детали, да, есть некое искажение образов героев и ситуаций, да, тот кто не читал книгу вряд ли будет иметь полноценное представление о романе и его героях. Ну и что? Фильм и не претендует на детальный пересказ произведения. Здесь другая идея.
Акцент сделан на такие моменты как:
визуальное восприятие, все красиво — герои, интерьеры, наряды. Фильм наполнен потрясающими видами суровой русской зимы, полей вспахиваемых крестьянами, роскошных балов, убранств дворцов Российской империи. Во всем есть лоск;
неординарность подачи, картина эдакая театральная постановка — действие переходит из жизни на сцену и со сцены в жизнь;
динамика, нет затяжных диалогов между героями, нет бесконечного пережевывания деталей, если можно так сказать, то мало слов, много действий, много многозначительных, быстро сменяющих друг друга картинок.
Что касается актеров, Кира Найтли (Анна Каренина) 5 баллов. В фильме она была роскошна, чувственна, эмоциональна. Понравилось как ее загримировали, убрали угловатость и грубоватость черт лица, благодаря чему в лице появилась мягкость и особый взгляд, блеск глаз.
Мэтью Макфейден (Стива Облонский) вписался в роль превосходно, просто слился с ней. С экрана актер посылает нам поток жизненной энергии Стивы и его жизнелюбия.
Понравился Джуд Лоу (Алексей Каренин), да это Алексей Каренин выдержанный, педантичный, мало эмоциональный, «совесть высшего общества».
Очень впечатлили Донал Глисон (Левин) и Алисия Викандер (Китти). Ловлю даже себя на мысли, что они больше всех и понравились. У них интересно смотреть на все начиная от очень точно преподнесенного внешнего вида и заканчивая актерской игрой — жесты, взгляды, диалоги. Режиссер не пожалел для них времени в картине, актерам есть где развернуться, в фильме достаточно сцен, посвященных сюжетной линии Левина и Китти.
А вот образ Аарона Тейлор-Джонсона (Алексей Вронский) вызывает сомнения и противоречия. Слишком молод, слишком юн его Вронский. Такое ощущение, что актер сам себе не верит, ну а мы тогда тем-более.
Обращает на себя внимание тот момент, что в фильме постоянно делается акцент на поезда, будь то проезжающие мимо поезд или игрушки в доме сына Анны, т. е. на протяжении всего действия присутствует предчувствие трагедии.
Особое внимание хочется уделить финальной сцене фильма, сильно! Зеленое русское поле, голубое небо, ярко светящее солнце, Алексей Каренин читает книгу, а рядом играют дети Анны: сын и дочь. Достойная точка, без слов расставляющая все на свои места.
Ну и в завершении хочется сказать, если вы хотите посмотреть историческую драму, но при этом избавить себя от созерцания излишне закрученных сюжетов-трагедий и утомляющего философствования над ними, если вы цените динамику и визуальное удовольствие, не лишенные смысла, то вам сюда!
10 из 10
Показать всю рецензию mechanical_
Она погубит себя!
Хочу начать с того, что мне пока не приходилось читать книгу Л. Н. Толстого «Анна Каренина». Так что, возможно, когда-нибудь книга изменит моё мнение об этой картине.
Что бросается в глаза с самого начала фильма? Декорации. Идея с театром непривычна, и сразу это пугает, но потом, на протяжении всего фильма вспоминаются слова «Весь мир — театр, а люди в нём актёры». Ещё хотелось бы обратить внимание на костюмы. Возможно, благодаря костюмам и декорациям я чувствовала тц самую атмосферу, атмосферу того времени. Я, вроде бы, смотрела всего лишь фильм, но ощущение какого-то шарма и изысканности не покидало меня. Джо Райт, режиссёр фильма, в одном из своих интервью утверждал, что именно этого эффекта он и добивался. Не скрывая своего восторга и забегая вперед, скажу, что данная задумка принесла картине оригинальность и, не побоюсь этого слова, успех!
Так как книгу я не читала, сюжет был для меня не знаком и произвёл такое же впечатление, как и всё остальное. Я немного углублюсь в суть романа. ю по которому снята экранизация. Несомненно, сюжет потрясающий. Историю с Облонским и Левиным опущу, потому что считаю, что их рол второстепенна в данном фильме. перейду к тому, что вызвало у меня бурю эмоций.
Главная героиня, Анна Каренина, у которой, казалось бы есть всё: любящий, хоть и занятой, муж, прекрасный сын, деньги, признание в обществе. Но в один миг она решает оставить всё это ради того, чего её всегда так не хватало, ради счастья. Вронский молод, красив, статен, к тому же, безрассудно влюблён в Анну. Их роман вспыхивает молниеносно, молодые люди так влюблены, что ничего не замечают вокруг себя. Но вскоре, Анна уже не в силах сдерживать свои чувства и эмоциями выдаёт измену. Муж старается удержать её сыном, анна ценит его любовь и доброту, но сердцу, как говорится, не прикажешь. Каренина, по-прежнему безумно влюблена в Алексея Вронского. Заметьте, безумно! Это слово полностью объясняетповедение Анны, ведь она ревнует Вронского ко всем. Не могу сказать, что общество, которое стало её призерать её после расставания с Карениным, не повлияло на её отчаянный шаг. В конце фильма, Анна, потерянная, но в её глазах нет ни капли сожаления о случившемся. Она бросается под поезд. В это момент у меня внутри всё оборвалось, возникают смешанные чувства, мне стало жаль её, Каренина, Вронского, но прежде всего её детей. Анна просто потерялась в себе, захлебнулась в своей же любви, в ней смешалось всё: любовь к Вронскому, благодарность к Каренину, чувство ответственности перед своим сыном. Многие её осуждают, по-моему, этого делать нельзя. Всё, чего она хотела — любить и быть любимой и мы не можем её осудить за желание, присущее каждой девушке, желание простого женского счастья.
Что касается актёрского состава, Кира Найтли, Аарон Тейлор-Джонсон, Джуд Лоу, в главных ролях. Я им поверила. Я поверила слезам, сомнениям. моментам счастья Анны (Кира Найтли). Джуд Лоу (Каренин), он подходит на эту роль, важный, серьёзный, играл он как-то сухо, без эмоций, хотя, может быть, это свойственно его герою. Аарон Тейлор-Джонсон (Вронский), сыграл, как в последний раз, он передал все чувства своего героя. По коже пошли мурашки. когда его герой узнаёт, что Анна больна и умирает. Слёзы. Такое нехарактерное поведение для мужественного, халёного красавца. Полное непонимание, что будет с ним, если Анны не станет. Мне кажется, в этот момент он ненавидит себя, потому что не мог помочь ей. Одним словом, актёрская игра непревзойденна.
Итак, итоги. Стоит ли осуждать Анну за её грешный поступок, решать Вам, стоит ли смотреть этот фильм, однозначно — да!
«Для него все девушки в мире разделяются на два сорта: один сорт — это все девушки в мире, кроме ее, и эти девушки имеют все человеческие слабости, и девушки очень обыкновенные; другой сорт — она одна, не имеющая никаких слабостей и превыше всего человеческого» (с)
10 из 10
Показать всю рецензию Белая ворона
«Весь мир театр…»
Это уже не первый «киношедевр» режиссера, который он снял по произведениям великих писателей. До этого были «Гордость и предубеждение» по Остин и «Искупление» по Иэн Макьюэн, за который Райт даже получил Золотой глобус. Сценарист также заслуживает особого отношения: помимо того, что Том Стоппард считается одним из лучших драматургов современной Британии, он довольно частый гость Москвы и как никто другой хорошо знаком с русским менталитетом, что, несомненно, помогло ему при написании сценария к «Анне Карениной».
Как это принято в большинстве фильмов Джо Райта, на экране в главной роли блистает его любимица Кира Найтли. Но фильм привлекает отнюдь не актерским составом, который выделяется именами общеизвестных звезд (Джуд Лоу и Кира Найтли) и начинающих актеров (Аарон Тейлор-Джонсон). Искушенного зрителя подкупает нестандартность подачи материала, которую решил применить режиссер. Действие как будто разворачивается внутри театра при минимальном наборе массовки и скромном использовании помещений. Результат получается на удивление красивым — работники государственной канцелярии, вскакивая со своих симметрично расположенных мест, в два легких шага в такт музыки превращаются в прохожих на улице, в то время как на заднем плане под ту же музыку меняют декорации. Через пару секунд, благодаря искусной работе оператора, чья камера «кружится» в ритме музыки над пространством театра, мы обнаруживаем «бывших работников присутственного места» уже в роли официантов. Все это проходит в постоянном движении и динамике, что поначалу немного вводит в ступор, и сопровождается непрекращающейся музыкой, которая традиционно в фильмах Райта играет важную роль. Театральность фильма, однако, помимо цели впечатлить и поразить зрителя, имеет и обратную сторону. В силу ограниченности пространства, действие фильма кажется зажатым и скупым. Купеческая Москва и светский Петербург не противопоставляются, как всегда это было принято, а отождествляются из-за единой сценической площадки. Создается впечатление, что «Анна Каренина» не многостраничный том, а рассказ в несколько абзацев. Непонятна ситуация и с включением сцен, где действие разворачивается в реальной среде. Зачем они понадобились режиссеру? Чтобы противопоставить «духоту и скованность» Москвы и Петербурга российской деревне и пригородам? Если так, то получилось неубедительно: из-за постоянных смен сцен «в театре» и «на природе» создается ощущение рваности и фрагментарности общей картинки, чем режиссер также «грешил» и в предыдущих своих работах. Особенно хочется отметить поместье Константина Левина (Aaron Taylor-Johnson), которое, по-видимому, снимали в Карельских Кижах. Очень странный шаг режиссера, если принять во внимание, что остальные сцены снимали отнюдь не в России.
Несомненно, каждая попытка экранизировать Толстого заканчивается провалом лишь потому, что воплотить полностью весь смысл произведения, что вкладывал писатель никому и никогда не получится. В этом, однако, Джо Райт почерпнул для себя некую выгоду: он не старался переложить все мысли Толстого на экран, он представил свое видение этого произведение, представил на суд зрителей свои выводы, которые он заключил после прочтения «Анны Карениной». С этого ракурса фильм получился о любви, тогда как роман полностью отражал философские идеи писателя; мало того, они же ставились во главу угла. Поэтому рассматривать экранизацию с точки зрения толстовства просто бессмысленно. Райт даже не старается вложить какой-нибудь определенный смысл в свое творение. Он просто создает красивую картинку со старыми общепринятыми ценностями и смыслами, еще раз делая на них акцент, которые могли воплотиться и без вмешательства Толстого.
В итоге мы и получаем потрясающе лощеную картинку, лишенную смысла, в то время как произведения Толстого, наоборот, лишены красивости языка в угоду глубины его собственных мыслей. Каждый фильм Джо Райта вызывает неоднозначные оценки, но они непременно зарабатывают высшие награды кинокритиков.
5 из 10
Показать всю рецензию Наталья Постникова
Очередной культурный шок
Почему уже вторая экранизация шикарнейшего произведения за год(в том числе недавно просмотренная по ТВ «Анна Каренина» Сергея Соловьева) рождает во мне один и тот же вопрос: «Зачем?». Ну зачем касаться того, что не понятно? Зачем так громко заявлять о себе и содеянном, если знаешь, что планка поднята на столь высокий уровень, достичь который не всем под силу? А если не знаешь об этом, то, что ты вообще знаешь об этом произведении и истории его экранизаций?…
Я ставлю свои 2 бала, за смелость, причины которой мне все же не ясны.
В этом фильме меня поразило всё: игра актёров, которая была не то чтобы прохладной, но лично во мне не вызывала никакого душевного трепета; Анна (Кира), которая кажется не может выйти из образа Элизабет Свон; полное отсутствие исторического погружения в материал; ну а главным ударом по моему притязательному взгляду стала театрализация всего действия. Ну почему режиссер пришел к выводу, что если он не может или не хочет снимать фильм в России, а пейзажи его родины не соответствуют ни по каким параметрам, то все действо нужно сделать условным и превратить в театр и мюзикл?! Неужели Джо Райт пожалел денег, хотя бы для себя одного, чтобы приехать на родину великого писателя, посмотреть как он жил, поинтересоваться, хотя бы чуть- чуть, о чем думал, когда создавал это произведение? Ну, в конце концов, всемирная сеть полна информацией на эту тему и лишь ленивый может ее не найти. А если эта задумка была умышленной, то я назвала бы ее провальной. На мой взгляд, она не только не уместна в данном случае. Райт даже перестарался. При виде театрализации пространства и оживления действия при помощи музыки и танцев, в моей памяти сразу же появился гениальный Лар фон Триер с его великолепнейшими Догвиллем и Танцующей в темноте. Казалось бы те же приемы, причем Триер нисколько не жалеет нас и делает пространство еще более условным (Догвилль), нежели Райт, но эффект, согласитесь совсем разный. Может быть, да и скорее всего, все дело в том, что Райт попытался замахнуться на классику, а к ней всегда отношение было и будет оставаться особенным…
Мне поистине грустно, что современность то ли не готова к классике, то ли вообще ей не интересуется, то ли возомнила о себе столько, что и задавать вопросы ей не приходится. Я не противница современных взглядов, но будьте так любезны, предупреждайте перед началом просмотра, а еще лучше заявляйте об этом в рекламе своего детища, что вы демонстрируете свой взгляд, чтобы люди вроде меня, которые по велению сердца, долгу службы или еще каким-либо причинам интересуются высоким, были готовы к вашим экспериментам.
Ну а пока, советую всем кто еще не видел, если такие конечно имеются, смотреть Анну Каренину Александра Зархи и читать Л. Н. Толстого. Вот что может принести настоящее духовное и эстетическое удовлетворение.
2 из 10
Показать всю рецензию Arven Arian
Это было… необычно…
…в плохом смысле этого слова. И это очень мягко сказано.
Впервые об этом фильме я узнала примерно год назад, когда на Кинопоиске появился трейлер этого творения, после просмотра коего я уже ничего хорошего не ожидала, а уж когда узнала кто сотворил оное «произведение искусства», тем более. Но всё-таки решила посмотреть, дабы удостовериться, что первое впечатление, в данном случае, не обманчиво.
Фишка фильма в том, что действие как бы происходит на театральной сцене. Но из-за этого получились очень резкие переходы от сцены к сцене, и весь фильм смотрится как грубо скомпанованная нарезка отдельных сцен, что очень режет глаза.
Музыка. В принципе, здесь не всё так плохо. Стилизованные русские народные песни органично вписались в сценах с Левиным в деревне. Однако они казались не очень-то уместными на балу, особенно при учёте, что танцевать должны мазурку. Но, во всяком случае, этот саундтрек лучше, чем психоделические композиции в советской экранизации.
Костюмы. Тут та же ситуация, что была и в «Гордость и предубеждение». Если костюмы окружающих, так или иначе, соответствовали эпохе, то Платья Киры Найтли в большей своей массе — нет. Ну где это видано, чтобы уважаемая замужняя дама появилась в обществе в платье с голой спиной? Это предполагает отсутствие корсета, что было недопустимо и вульгарно! Собственно, также как расхаживать по дому в одном корсете и кринолине не надев поверх платья.
Актёры. Я не знаю чем руководствовался Джо Райт при кастинге (видать принципом «О, с тобой я уже работал — беру. Вот этот вроде популярен — сойдёт. Не похожи? Да какая разница!» и просто методом тыка), но ни один не убедил меня, что он играет именно своего персонажа, да и чисто внешне мало кто подходит под описание. Скажу только про главных героев, иначе это растянется надолго.
Анна (Кира Найтли). Первая ассоциация, которая возникла у меня в голове — это швабра. Да, именно швабра. Такая же тощая и лохматая. Л. Н. Толстой описывает Анну как полную и грациозную женщину, но у Джо Райта она превратилась в тощую и резкую (что вовсе не соответствует тому времени) с каким-то гнездом на голове.
Вронский (Аарон Джонсон). Первая мысль при его появлении «что это за непонятное невыразительное нечто с растрёпанными волосами и лишь недавно вылезшее из под маминой юбки?». И опять же, коренастый лысеющий брюнет Вронский Толстого чудесным образом трансформировался в кудрявого голубоглазого субтильного блондина.
Но не только внешнее не соответствие образам вызывают моё негодование. Ни один герой не вызвал у меня каких либо эмоций: ни положительных, ни отрицательных. Вообще никаких чувств! Где переживания Анны из-за того, что она потеряла сына и предала Кити? Где переживания Вронского из-за Анны? Он ведь даже пытался застрелиться! А где его горе из-за того, что Анна покончила с собой?
Кроме всего прочего, при просмотре фильма не ясно для чего здесь нужны Левин и Кити. Их персонажи смотрятся лишними. А ведь их чистая и невинная любовь на протяжении всего романа противопоставляется греховной любви Анны и Вронского.
В общем, запоров шедевр английской литературы «Гордость и предубеждение», Джо Райт сделал то же самое с шедевром русской литературы «Анна Каренина». Но сказать, что фильм меня разочаровал, не могу, так как ничего хорошего от него я и не ждала. Всё, что осталось после просмотра — это лишь недоумение.
4 из 10
P.S. И да, я не поняла, что это были за фертеля руками во время так называемой мазурки?
Показать всю рецензию