Комментарии

ДВ82 (2020.06.07 01:43) Отв.
Вообщем опять попытка переписать историю и выставить нас виновными, хоть и косвенно. Нудный и зтянутый 1/10
Здешний (2019.09.03 19:32) Отв.
Блин ленгвисты фильм то как?
ОМихайлов (2019.08.08 10:17) Отв.
А че не стальные яйца?
Виктор Ёосип (2019.08.06 05:35) Отв.
ну если и диалоги в фильмах так же переводят
AlexRV (2019.08.06 01:10) Отв.
Andalucia, вообще то, так называемые интернациональные слова, в знании какого то языка не нуждаются.

... По модному у нас люди начали переводить, то что первое в голову взбредёт с бодуна. Правда, вопрос, кто сколько бухает.

После недельного запоя, перевод был бы: "Стальные крылья. Начало".

ИМХО

Andalucia (2019.07.31 16:51) Отв.
AlexRV, вы владеете чешским? Я вам веру про перевод,просто интерестно!
AlexRV (2019.07.31 12:23) Отв.
Не правильный перевод названия фильма.

Баллада пилота, правильно переводится как "Титановая ракета"!

Кто не верит, спросите у старика Гугла...

AnWapМы Вконтакте