Огонь тебя манит, тепло излучая,
Вода же скрывает спокойствие в сердце.
Свет яркий и тёмный, как бури в начале,
Сливаются в танце, как счастье и слезы.
Пламя искрится, завораживая взгляд,
Жар обжигает, сжимая в объятиях,
Но стихия воды, как нежный парад,
Убивает горечь, смывая печали.
Вихрь и спокойствие в каждом движение,
Вечная борьба - кто сильней, кто правее?..
Miss O., Японский г̶о̶р̶о̶д̶о̶в̶о̶й̶ поэзия.
Охреневший мальчик.,
Придушу, но крепче держись,
Там, где мечты не убожество,
Верь в свет, что пронзит, как искра,
Вечность зажжёт, и всё станет просто..
Miss O., Воот, но если захочешь придушить, то я к твоим рукам.
Охреневший мальчик., более убедительных речей, я не встречала
Miss O., Тебе незачем убивать меня. Кто ж тебе потом служить то будет.
Охреневший мальчик.,
я полагаю, у Тебя две жизни,
довольно дерзкие слова печатаешь
Miss O., Пойду любовное письмо тебе печатать, чтобы аж Купидон охренел.
Miss O., Знаю твою нэжность.
Охреневший мальчик., убью Тебя нежно..